-
1 implementation stage
Общая лексика: стадия внедрения -
2 agreement
n1. угода, договір, домовленість2. згода- acceptable agreement прийнятна угода- across the board agreement розм. всеохоплююча угода; домовленість по всіх питаннях- adequately supervised agreement угода, що контролюється належним чином- adequately verified agreement угода, що контролюється належним чином- administrative commission agreement домовленість адміністративних комісій- amending agreement домовленість про внесення поправок- arms-control agreement угоди про контроль над озброєннями- armistice agreement угода про перемир'я- behind the scenes agreement закулісна угода- bilateral agreement двостороння угода- binding international agreement міжнародна угода, що має обов'язкову силу- binding and effective international agreement обов'язкова і ефективна міжнародна угода- broad-based agreement угода на широкій основі- cease-fire agreement угода про припинення вогню- chancellery agreement угода між (державними, міністерськими) канцеляріями- clearing agreement клірингова угода- collaborating agreement угода про співробітництво- collateral agreement допоміжна угода- collective agreement колективна угода- commercial agreement торгова угода- commodity agreement торгова угода- concerted agreement взаємоприйнятна угода- conference agreement угода про умови проведення конференції/ наради/ засідання- consensus agreement угода, досягнута шляхом консенсусу- cultural exchange agreement угода про культурний обмін- devolution agreement передаточна угода- disarmament agreement угода про роззброєння- durable agreement довгострокова угода- equitable agreement рівноправна угода- executive agreement виконавча угода- first stage agreement угода стосовно першої фази- foreign investment agreement угода про іноземні інвестиції- general agreement загальна угода- General A. on Tariffs and Trade Генеральна угода з тарифів і торгівлі- General A. on Trade in Services Генеральна угода про торгівлю послугами- general armistice agreement угода про загальне перемир'я- general agreement limiting naval armaments загальна угода про обмеження морських озброєнь- gentlemen's agreement джентльменська угода- honorable agreement почесна угода- implementing agreement робоча угода- inter-agency agreement міжвідомча угода- intergovernmental agreements міжурядові угоди- interim agreement тимчасова угода- international agreement міжнародна угода- interstate agreement міждержавна угода- intergovernmental agreement міжурядова угода- legally binding agreement юридично обов'язкова угода- long-term agreement довгострокова угода- multilateral agreement багатостороння угода- multipartite agreement багатостороння угода- military agreement військова угода- model agreement типова угода- model status of forces agreement типова угода про статус військових сил- multilateral agreement багатостороння угода- mutual agreement взаємна згода- oral agreement усна домовленість; усна угода- overall trade agreement загальна торгова угода- package agreement комплексна угода- parole agreement усна домовленість; усна угода- peace agreement мирна угода- peaceful agreement мирна угода- permanent agreement постійна угода- preliminary agreement попередня домовленість- procedural agreement угода/ домовленість з процедурних питань- quadripartite agreement чотиристороння угода- reduction agreement угода про скорочення- regional agreement регіональна угода- safeguards agreement домовленість про гарантії- secret agreement секретна/ таємна угода- separate agreement сепаратна угода- special agreement часткова угода- standstill agreement угода про збереження статусу- strategic arms limitation agreement угода про скорочення стратегічних озброєнь- tacit agreement мовчазна згода- tariff agreement тарифна угода- tentative agreement попередня домовленість, попередня угода- trade agreement торгова угода- trilateral agreement тристороння угода- tripartite agreement тристороння угода- verbal agreement усна домовленість; усна угода- verifiable agreement угода, виконання якої піддається перевірці- well-balanced agreement добре збалансована угода- working agreement робоча угода- agreement and arrangement угода і домовленість- agreements by exchange of notes or letters угода, що заключається шляхом обміну нотами або листами- agreement in force діюча угода- agreement on the establishment of diplomatic relations угода про встановлення дипломатичних відносин- agreement on limiting nuclear weapons угода про обмеження ядерних озброєнь- agreement on measures to reduce the risk of the outbreak of nuclear war угода щодо зменшення ризику ядерної війни- agreement on a wide range of issues угода з широкого кола питань- agreement on tariffs and trade угода про торгівлю і тарифи- agreement of opinion єдина думка- agreement on participation and procedure домовленість про участь і процедуру- agreement on the prevention of nuclear war угода про відвернення ядерної війни- agreement in principle принципова домовленість- agreement of unlimited duration безстрокова угода- agreement in written form письмова угода- agreement in writing письмова угода- agreement is not subject to denunciation договір не підлягає денонсації- agreement on technical cooperation договір про технічне співробітництво- application of the agreement застосування угоди- as part of the agreement в рамках угоди- circumvention of the agreement обхід угоди- drafting of the text of an agreement вироблення тексту угоди- drawing up of the text of an agreement вироблення тексту угоди- duration of an agreement термін дії угоди- entry of an agreement into force вступ угоди в силу- expiration of an agreement закінчення строку дії угоди- first stage of the agreement project перший етап проекту угоди- implementation of the agreement виконання угоди- measure of agreement ступінь домовленості; ступінь угоди- ratification of an agreement ратифікація угоди- termination of an agreement закінчення строку дії угоди- viability of an agreement життєздатність/ дієвість угоди- violation of an agreement порушення угоди- to abide by the agreement дотримуватися угоди, виконувати угоду- to abrogate an agreement анулювати угоду- to accede to an agreement приєднатися до угоди- to annul an agreement анулювати угоду- to apply agreements застосовувати угоди- to be competent to enter into agreements мати право укладати угоди- to be covered by an agreement підпадати під угоди, бути охопленим угодою- to be agreement with smbd. погоджуватися з кимсь- to break an agreement порушити угоду- to circumvent an agreement зірвати угоду; обійти угоду- to come to an agreement on/ about smth. дійти згоди з якогось питання- to conclude an agreement укласти угоду- to denounce an agreement денонсувати угоду- to draft the text of an agreement виробити текст угоди- to draw up the text of an agreement виробити текст угоди- to endorse an agreement одобрити угоду; підписати угоду- to enter into an agreement укласти угоду- to express agreement with the previous speaker виразити згоду з попереднім оратором- to finalize the text of an agreement завершити роботу над текстом угоди- to guard against circumvention of the agreement попередити випадки обходу угоди- to honour an agreement дотримуватися угоди- to make an agreement заключити угоду- to negotiate agreement вести переговори стосовно угоди- to observe an agreement дотримуватися угоди- to produce an agreement привести до заключення угоди- to provide for verification of the implementation of an agreement передбачити перевірку виконання угоди- to ratify an agreement ратифікувати угоду- to reach an agreement досягнути домовленості- to revoke an agreement відмінити угоду- to sign an agreement підписати угоду- to undermine an agreement підривати угоду- to violate an agreement порушити угоду- to welcome an agreement вітати угоду- to wreck an agreement зірвати угоду- by agreement за домовленістю- by custom or agreement за звичаєм або за домовленістю- by mutual agreement за взаємною згодою/ домовленістю- in accordance with the agreement achieved згідно з досягнутою домовленістю- in complete agreement with smth. у повній відповідності з чимось- the agreement expires термін дії угоди закінчується -
3 agreement
n1) соглашение, договор; контракт- come to an agreement on smth.2) согласие- in complete agreement with smth.- be in agreement with smb.• -
4 late
late [leɪt]1. adjectivea. ( = after scheduled time) to be late [person] être en retard• we apologize for the late arrival of flight XY 709 nous vous prions d'excuser le retard du vol XY 709c. ( = after usual time) [crop, flowers] tardif ; [booking] de dernière minuted. ( = at advanced time of day) tard• to have a late meal/lunch manger/déjeuner tard• the late film tonight is... (on TV) le film diffusé en fin de soirée est...• there's a late show on Saturdays (at theatre) il y a une seconde représentation en soirée le samedie. ( = near end of period or series) the latest edition of the catalogue la toute dernière édition du catalogue• in late June/September fin juin/septembre2. adverba. ( = after scheduled time) [arrive] en retard ; [start, finish, deliver] avec du retard• to arrive late for sth (meeting, dinner, film) arriver en retard à qchb. ( = after usual time) tard• she had started learning German quite late in life elle avait commencé à apprendre l'allemand assez tardc. ( = at advanced time of day) [work, get up, sleep, start, finish] tardd. ( = near end of period) late in 1992 fin 1992• it wasn't until relatively late in his career that... ce n'est que vers la fin de sa carrière que...e. ( = recently) as late as last week pas plus tard que la semaine dernière► of late ( = lately) ces derniers temps3. compounds• there's late-night shopping on Thursdays le magasin ouvre en nocturne le jeudi ► late riser noun lève-tard (inf) mf* * *[leɪt] 1.1) ( after expected time) [arrival, rains, publication, implementation] tardif/-ive2) (towards end of day, season etc) [hour, supper, date, pregnancy] tardif/-iveto take a late holiday GB ou vacation US — prendre des vacances en fin de saison
3) ( deceased)2.1) ( after expected time) [arrive, start, finish] en retardto be running late — [person] être en retard; [train, bus] avoir du retard
2) ( towards end of time period) [get up, open, close] tardlate last night/in the evening — tard hier soir/dans la soirée
it's a bit late (in the day) to do — fig c'est un peu tard pour faire
3) Administration ( formerly)3.Miss Stewart, late of 48 Temple Rd — Mlle Stewart, autrefois domiciliée au 48 Temple Rd
of late adverbial phrase dernièrement, ces jours-ci -
5 disarmament
n -
6 introduction
сущ.1) общ., преим. мн. представление, знакомство2) общ. предисловие, введение ( к книге)the introduction to the article [book\] — вступление к статье [книге\]
3) обр. вводный [начальный\] курс (учебный курс или книга, в которых излагаются основы или обзор некоторой научной дисциплины для тех, кто еще совсем с ней не знаком)4)а) общ. введение, внесение, внедрение, вставление, включение (чего-л. в состав чего-л.)б) общ. внедрение, введение (первое использование нового оборудования, метода, технологии и т. п.)в) марк. выведение [выход\] (вывод на рынок товара, который там не был ранее представлен)product introduction — выведение [выход\] товара на рынок
Syn:See:г) с.-х. интродукция, введение, внедрение (нового вида, сорта или породы)Syn:5) бирж., брит. внедрение*, введение* (размещение нового выпуска ценных бумаг через Лондонскую фондовую биржу, когда брокеры, маркет-мейкеры, эмиссионные дома и т. п. приобретают небольшие лоты ценных бумаг и впоследствии размещают эти ценные бумаги среди мелких инвесторов; в отличие от прямого размещения ценных бумаг среди широкой общественности)See:
* * *
"знакомство": представление ценных бумаг через биржу в Великобритании; получение биржевой котировки для ценных бумаг, которые уже обращаются на рынке, для расширения круга акционеров и поддержки цен.* * *-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьметод эмиссии акций на фондовой бирже, когда брокер размещает небольшие пакеты акций среди клиентов в подходящие моменты-----метод эмиссии акций на Лондонской фондовой бирже, когда брокер или эмиссионное учреждение берет небольшие пакеты акций компании и размещает их среди клиентов в подходящие моменты -
7 committee
комітет, комісія ( група осіб або орган); опікун, попечительCommittee of State Security Reporting to the Council of Ministers of the USSR — = Committee of State Security
Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women — Комітет з ліквідації всіх форм дискримінації жінок
- committee actioncommittee with a standby status — комітет, що функціонує в разі необхідності; спеціальний комітет
- committee amendment
- committee case
- committee chair
- committee chairman
- committee chairperson
- committee debate
- committee for legal reform
- Committee for State Security
- Committee for Ways and Means
- committee implementation
- committee inquiry
- committee investigation
- committee investigator
- committee meeting
- committee member
- committee of bankruptcy
- committee of conference
- committee of delegates
- committee of experts
- committee of inquiry
- committee of inspection
- Committee of Ministers
- committee of privileges
- committee of representatives
- Committee of State Security
- committee of supply
- committee of the whole
- committee of the whole House
- committee of visitors
- committee on credentials
- committee on legal matters
- committee on local government
- committee report
- committee stage
- committee work -
8 legislative
1) законодавча влада; законодавчий орган, законодавчі органи; нормативний акт2) законодавчий; правотворчий; правоутворюючий; нормовстановчий•- legislative activitieslegislative-executive agreement — укладена главою виконавчої влади угода, що потребує санкції законодавчого органу; нормовстановча угода між законодавчим органом і главою виконавчої влади
- legislative agenda
- legislative appointment
- legislative appropriations
- legislative approval
- legislative assembly
- legislative assistant
- legislative authority
- legislative authorization
- legislative base
- legislative basis
- legislative bill
- legislative bodies
- legislative body
- legislative branch
- legislative budget
- legislative business
- legislative change
- legislative clemency
- legislative committee
- legislative competence
- legislative compromise
- legislative contempt
- legislative control
- legislative correction
- legislative council
- legislative counsel
- legislative day
- legislative decision
- legislative definition
- legislative delegation
- legislative democracy
- legislative design
- legislative development
- legislative district
- legislative districting
- legislative draft
- legislative duties
- legislative election
- legislative enactment
- legislative establishment
- legislative excess
- legislative execution
- legislative fact
- legislative focus
- legislative framework
- legislative function
- legislative goal
- legislative government
- legislative ground
- legislative hearing
- legislative hearings
- legislative history
- legislative immunity
- legislative impeachment
- legislative implementation
- legislative initiative
- legislative innovation
- legislative inquiry
- legislative instrument
- legislative intent
- legislative intention
- legislative investigation
- legislative investigator
- legislative journal
- legislative jurisdiction
- legislative language
- legislative lawyer
- legislative leadership
- legislative measure
- legislative offence
- legislative offense
- legislative officer
- legislative official
- legislative opinion
- legislative organ
- legislative package
- legislative pardon
- legislative penalty
- legislative period
- legislative plan
- legislative planning
- legislative policy
- legislative power
- legislative prerogative
- legislative priorities
- legislative procedure
- legislative proceeding
- legislative proceedings
- legislative process
- legislative program
- legislative programme
- legislative prohibition
- legislative proposal
- legislative punishment
- legislative purpose
- legislative question
- legislative questioning
- legislative ratification
- legislative reapportionment
- legislative reciprocity
- legislative record
- legislative reference
- legislative reform
- legislative regulation
- legislative representative
- legislative restriction
- legislative review
- legislative revision
- legislative rule
- legislative rulemaker
- legislative rules
- legislative schedule
- legislative seat
- legislative secrecy
- legislative session
- legislative setting
- legislative stage
- legislative strategy
- legislative supervision
- legislative system
- legislative testimony
- legislative treaty
- legislative trial
- legislative union
- legislative veto
- legislative voter
- legislative will
- legislative work
- legislative year -
9 test
1) (см. тж. test program) - тест, тестовая программапрограмма или пакет программ (набор тестовых примеров, test case) для обнаружения неисправности или ошибки в системе либо для оценки производительностисм. тж. benchmark testing, diagnostic test, inconclusive test, leap-frog test, low level test case, nondestructive test, regression testing, test approach, test automation, testbed, test case, test charter, test closure, test comparator, test condition, test control, test coverage, test cycle, test data, test design, test driver, test environment, tester, test estimation, test execution, test harness, test implementation, test infrastructure, testing, test input, test item, test level, test log, test management, test message, test monitoring, test object, test objective, test oracle, test pattern, test phase, test plan, test point, test policy, test post, test probe, test process, test promotion, test report, test reproducibility, test run, test sample, test schedule, test script, test session, test specification, test stage, test strategy, test suite, test target, test tool, test trolley, test type, test vector, testware, torture test2) тестирование, проверка, контроль, испытание3) критерий (например, некоторой проверки)5) глаг. тестировать, проверять [на тестах], испытывать6) прил. тестовый (например, режим); испытательный, пробный, контрольный, проверочныйАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > test
-
10 performance
-
11 cold war
холодная война [выражение впервые встречается в речи американского политического деятеля Б. Баруха (1947 г.): Let us not be deceived - we are today in the midst of a cold war]; см. тж. hot warEach step of implementation of the Cold War sets the stage for the next one. (‘The Worker’) — Каждый шаг в холодной войне подготавливает следующий.
We existed in a constant state of cold war. It never burst into open conflict. (HBQ) — Мы с женой жили в постоянном состоянии холодной войны. Но до открытого конфликта дело не доходило.
-
12 late
A adj1 ( after expected time) [arrival, rains, publication, implementation] tardif/-ive ; in case of late delivery en cas de retard de livraison ; late essays will not be marked les dissertations rendues en retard ne seront pas corrigées ; to have a late lunch déjeuner plus tard que d'habitude ; to make a late start ( getting up) se lever tard ; ( setting off) partir tard ; to get off to a late start [meeting, event] commencer tard ; sorry I'm late désolé d'être en retard ; the secretary/her application form was late la secrétaire/sa demande est arrivée en retard ; to be late for être en retard pour [work, school, appointment] ; to make sb late retarder qn ; to be late leaving partir en retard ; to be late with the rent payer son loyer avec du retard ; dinner will be a bit late le dîner sera retardé ; Easter is late this year Pâques tombe tard cette année ; if the payment is more than three days late si le paiement a plus de trois jours de retard ;2 (towards end of day, season, life etc) [hour, supper, date, pregnancy] tardif/-ive ; [plant, variety] Bot tardif/-ive ; to have a late lecture on Mondays avoir un cours tard le lundi ; to take a late holiday GB ou vacation US prendre des vacances tard en saison ; to keep late hours se coucher tard ; to have a late night (aller) se coucher tard ; you've had too many late nights this week tu t'es couché trop tard toute la semaine ; to watch the late film on television regarder le dernier film à la télévision ; in later life plus tard dans la vie ; to be in one's late fifties approcher de la soixantaine ; a man in his late thirties un homme proche de la quarantaine ; to be a late starter commencer tard ; at this late stage à ce stade avancé ; in late January (à la) fin janvier ; in the late 50's/18th century à la fin des années 50/du XVIIIe siècle ; late Renaissance art l'art de la fin de la Renaissance ; late Victorian [architecture etc] de la fin de l'époque victorienne ; in the late Middle Ages au bas moyen âge ; it will be late afternoon when I arrive j'arriverai en fin d'après-midi ; the latest appointment is at 4 pm le dernier rendez-vous est à 16 h ; the latest date you can apply la date limite de dépôt des candidatures ;3 ( towards end of series) in one of her later films dans un de ses derniers films ; Shakespeare's later plays les dernières pièces de Shakespeare ; in later editions of the newspaper dans les dernières éditions du journal ; in a later novel dans un roman postérieur ; later models are fully automatic les modèles postérieurs sont entièrement automatiques ; her later experiments ses expériences ultérieures ; at a later meeting à une réunion ultérieure ; have you a later recording? avez-vous un enregistrement plus récent? ; the latest fashions la dernière mode ;4 ( deceased) the late President feu le Président fml, le défunt Président ; my late husband mon pauvre mari.B adv1 ( after expected time) [arrive, leave, start, finish] en retard ; to be running late [person] être en retard ; [train, bus] avoir du retard ; to start three months late commencer avec trois mois de retard ;2 ( towards end of time period) [get up, go to bed, open, close, end] tard ; it's late, let's go to bed il est tard, allons nous coucher ; late last night/in the evening tard hier soir/dans la soirée ; late last week à la fin de la semaine dernière ; to work late travailler tard ; to work late into the night travailler tard dans la nuit ; as late as that aussi tard (que cela) ; later on plus tard ; it's a bit late in the day to do fig c'est un peu tard pour faire ; too late! trop tard! ; don't leave it too late! n'attendez pas trop (longtemps)! ; as late as possible aussi tard que possible ; to leave no later than 6 am partir au plus tard à 6 h ; to marry late se marier sur le tard ; to learn Italian late in life apprendre l'italien sur le tard ; he left for Italy six months later il est parti pour l'Italie six mois après ; see you later! à tout à l'heure! ; -
13 new product development
Mktgthe processes involved in getting a new product or service to market. The traditional product development cycle, the stage-gate model, embraces the conception, generation, analysis, development, testing, marketing, and commercialization of new products or services. Alternative models of new product development fall into two broad categories: accelerating time to market models and integrated implementation models. These strive to achieve both flexibility and acceleration of development. All activities such as design, production planning, and test marketing are performed in parallel rather than going through a sequential linear progression.Abbr. NPD -
14 physical design
"The third major stage in the design process, in which the project team determines how to specifically implement the logical design. Physical design addresses the technology that will be used by the end user. The goal is to apply real-world technology constraints to the logical design, such as implementation and performance considerations. Physical design corresponds to a contractor's blueprints for the physical elements of a structure-wiring, plumbing, heating, and ventilation. The contractor's plans add detail to the architect's plans and reflect real-world construction constraints." -
15 competition management
управление соревнованиями
Управление соревнованиями предусматривает выполнение правил и регламента каждой МСФ и МПСФ при организации соревнований на самом высоком уровне, с тем чтобы лучшие спортсмены мира могли продемонстрировать свои достижения. Управление соревнованиями призвано обеспечить совместимость и четкую согласованность соревнований по всем видам спорта, входящим в Олимпийскую и Паралимпийскую программу. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами управления соревнованиями.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
competition management
Competition management relates to implementation of the rules and regulations of each IF and IPSF in the delivery of each sport at the highest level possible for the world's best athletes to stage their talents. Competition management must ensure that sports on the Olympic and Paralympic program are organized in a consistent manner. The OCOG may establish a functional area dealing with competition management aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > competition management
См. также в других словарях:
implementation stage — vykdymo etapas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagrindinė taktinio rengimo dalis – daugkartinis sportinės kovos situacijų sprendimas, jų kartojimas, parankiausių taktinių sprendimų paieška, tų sprendimų įgyvendinimo… … Sporto terminų žodynas
Implementation of bus rapid transit by country — This page describes the implementation of bus rapid transit in different countries, and gives operational and historical details by country, as well as giving details of confirmed plans or proposals for new BRT systems.AfricaNigeria*Lagos State… … Wikipedia
execution stage — vykdymo etapas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagrindinė taktinio rengimo dalis – daugkartinis sportinės kovos situacijų sprendimas, jų kartojimas, parankiausių taktinių sprendimų paieška, tų sprendimų įgyvendinimo… … Sporto terminų žodynas
Product software implementation method — A product software implementation method is a systematically structured approach to effectively integrate a software based service or component into the workflow of an organizational structure or an individual end user.This entry focuses on the… … Wikipedia
Bureau of Verification, Compliance, and Implementation — The Bureau of Verification, Compliance, and Implementation is an agency within the United States Department of State. It is responsible for providing oversight of policy and resources of all matters relating to the verification of compliance or… … Wikipedia
3-stage VTEC — An implementation of VTEC E and standard VTEC, the 3 stage VTEC is present in the D15B engine and the seventh generation SOHC Civic of the Philippines. The engine is notable for its excellent economy along with good power output.The technology is … Wikipedia
Dynamic systems development method — Model of the DSDM Atern project management method … Wikipedia
Dynamic Systems Development Method — (DSDM) is a software development approach originally based upon the Rapid Application Development (RAD) methodology. DSDM is an iterative and incremental approach that emphasizes continuous user involvement. Its goal is to deliver software… … Wikipedia
Jackson System Development — (JSD) is a linear software development methodology developed by Michael A. Jackson and John Cameron in the 1980s. Contents 1 History 2 Principles of operation 3 JSD steps 3.1 … Wikipedia
Keyword-driven testing — OverviewKeyword driven testing (also: table driven testing, action word testing) is a software testing methodology. Although keyword testing can be used for manual testing, it is a technique particularly well suited to automated testing [… … Wikipedia
Competency-based performance management — Performance management is about achieving results in a manner that is consistent with organizational expectations. Integrating competencies within the performance management process supports the provision of feedback to employees not only on… … Wikipedia